http://d.hatena.ne.jp/kazama/20060318/p1
ドキュメントが翻訳されてるととても嬉しい。
やっぱり日本語だと読むのが楽だし、速く読める。
翻訳してる人には本当に感謝感謝。
でも実際にソフトウェアを使うことになったときには、
日本語のドキュメントを読んだ後に、やっぱり英語の
ドキュメントも見るようにしている。
日本語のドキュメントってだいたい古いのよね。。。。
そういうときに、気をきかせて翻訳してコミットすれば
良いんだろうけど、コミットって簡単じゃないんだよね。
簡単にコミットできるようにする、という方向で、
まだまだドキュメントの管理方法には改善の余地があると思う。
wikipedia のようにやれれば良いのかなあ?