http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1211230182
ハワイの王様はカメハメハなのに、♪南の島の大王は、
の歌ではどうして「ハメハメハ」なのですか。
...
それにしてもハメハメハなんて、ちょっと卑猥な感じがするのですが…。
卑猥と感じるのはあなたの脳内がエロで埋め尽くされているからです。
あなたはきっと「フェラガモ」とかに反応する人ですね。
それに、歌詞を見ると「大王も皇女も子供もみんなハメハメハ」ですからね・・・。
反応するのが正常だと思う。
でもWikipediaの項目を見ると、
Wikipedia - カメハメハ1世
ハワイ語は文字を持たない言語であった関係で、古い文献などでは
ハメハメハ(Hamehameha)と表記される例も見られる。
っても書いてあるな。
それと、こんなことも書いてある。
1976年にNHK『みんなのうた』に採用された童謡「南の島のハメハメハ大王」
(旧題:「ハメハメハ大王」、作詞:伊藤アキラ、作曲:森田公一)に
登場するハメハメハ大王は、(作詞者の伊藤によると)カメハメハ大王の
“友達”という設定になっている
原子力潜水艦カメハメハってのもあるのか。
Wikipedia - カメハメハ_(原子力潜水艦)
ちなみに、似たような単語の、ハメマラ、というのは、
男性の老化で症状としてあらわれる部位のことな。
歯、目、まら。